发布日期:2024-09-28 14:11 点击次数:136
ai换脸 刘涛
成人视频暑假将至,怎么能不播《西纪行》?提及《西纪行》,有东谈主可谓是能倒背如流了,然而联系《西纪行》的英文抒发您了解吗?本期乐学带您用英文解读《西纪行》中的各路神妖。
《西纪行》是中国四大古典演义(Four Great Classical Novels)之一,等闲翻译为Journey to the West,也翻译为The Journey to the West、Adventures of the Monkey God、Monkey: A Folk Novel of China、The Adventures of Monkey等。在西方国度,未必分它就翻译为Monkey。故事一共一百章(chapter),围绕唐朝沙门(Buddhist monk)玄奘(Xuanzang)去印度朝圣(pilgrimage)得到梵学经典(Buddhist scriptures)的神奇阅历(mythologized legends)张开,虽然这是一种对历史事件的捏造描写(fictionalized account)。在取经路上,他们遭受了各式鬼魅(monsters)和遏抑(calamity),包括火焰山(flaming mountain)、蜘蛛精洞(lair of spider-spirits)、儿子国(kingdom ruled by women)等稀有乖癖的局势(scenario)。他们必须阅历81难(81 disasters)来取得真经。
[唐僧]唐僧(Tang Priest)在英语中也常翻译为Tripitaka,即三藏,字面意旨好奇是Three Baskets of Buddhist Teaching。传闻吃了他的肉不错反老还童(to obtain immortality by eating Xuanzang's flesh)。
[孙悟空]孙悟空(Sun Wukong)是从石头里出身的山公,会72变(72 polymorphic transformations), 永生不死(immortality),自命为"都天大圣"(Great Sage Equal to Heaven),如故位列天官(celestial bureaucracy),后反叛(rebel)天廷,被佛用咒语(talisman)困于五行山(Five Elements Mountain)下五百年。他正本叫好意思猴王(Handsome Monkey King),住在花果山(Mountain of Flowers and Fruits)水帘洞(Cave of Water Curtains);悟空是菩提祖师(Patriarch Bodhi)起的法号,意旨好奇是Awakening to Emptiness。他的武器是如意金箍棒(will-following golden-banded staff)。他还在八卦炉(eight-trigram brazier)练成了日甚一日(fiery golden eyes),翻筋斗云(cloud somersault)的要道(talents)。他用这些要道降服妖魔(demons)。唐僧用一个金箍(gold band)通过念咒(chant magic words),即紧箍咒(tightening-crown spell)不错截止他。
[猪八戒]猪八戒(Zhu Bajie)字面意旨好奇是Eight-precepts Pig或Eight-prohibitions,等闲翻译为Pigsy、Monk Pig或Pig,原为天蓬元戎(Marshal Tian Peng),即天廷水军将官(commander of Heavenly Naval Forces),由于调戏(flirt with)嫦娥(Princess of the Moon Chang'e)被贬下(banish)东谈主间(mortal realm),特色是饕餮好色(insatiable appetites for food and sex)。他也叫猪悟能(Pig Awakened to Power),是半东谈主半猪(half human half pig)的怪物,如故在高老庄(Gao Village)酿成平日东谈主娶亲。他的武器是九齿钉耙(nine-tooth iron rake)。
[沙悟净]沙悟净(Sha Wujing)是河怪(river ogre),字面意旨好奇是Sand Awakened to Purity,他也叫沙沙门(Friar Sand),因为他住在流沙河(Flowing Sand River)。他曾是天廷的卷帘大将(Great General for Folding the Curtain)ai换脸 刘涛,只因在蟠桃宴(Peach Banquet)上冲破了王母娘娘(Heavenly Queen Mother)的水晶杯(crystal goblet)被贬下凡。他的武器是眉月铲(Crescent-Moon Shovel)。
[白龙马]白龙马(white horse)正本是西海龙王(Dragon King of the Western Sea)敖闰殿下的三太子(the third son of Ao Run)。龙王三太子放火烧了殿上玉帝赐的明珠(bright pearls),触犯天条,犯下死罪,幸而慈祥恺恻的不雅世音菩萨出头,才避免于难,被贬到蛇盘山(Coiled Snake Mountain)恭候唐僧西天取经。无奈他不识唐僧师徒,误食唐僧坐骑白马,其后被不雅世音菩萨点化,锯角退鳞,变化成白龙马,皈投空门,取经路上供唐僧坐骑,任劳任怨,历尽艰巨,终于修成正果,取经纪念,被如来佛祖升为八部天龙马。
[不雅音菩萨]不雅音(Guanyin)菩萨(Bodhisattva)按照佛(Buddha)的联结,将去西天取经的任务交给了唐僧和三个门徒(disciple)以及唐僧的坐骑(mount)白龙马。他们匡助唐僧取经,来毁坏(atone)昔时犯下的罪孽(past sin)。不雅音也叫不雅世音(Guanshiyin),字面意旨好奇是Observing the Sounds or Cries of the World,在西方频繁翻译为体恤女神(Goddess of Mercy),未必音译为Kuan-yin或Kuan-shih yin。日语发音Kannon;朝鲜语发音Gwan-eum;越南、泰国、印尼等也受中国影响,有这个神,发音接近汉语。
[如来佛祖]如来佛祖(Tathagata Buddha)法力渊博,部下的八大金刚(eight Vajrapanis)、十八罗汉(Eighteen Guardians of the Faith)、各路菩萨(Bodhisattva),个个都有百般变化。斗胆无比的孙悟空,一个筋斗云十万八沉,但却翻不出如来佛的手掌心。如来的本意是乘真如来之谈而来,也等于说照实而来,是释教(Buddhism)的祖师。他的种族名释迦(Sakya),牟尼(muni)是圣东谈主(sage)的意旨好奇,合起来叫释迦圣东谈主,他原是古印度北部一个王子,因为对那时的婆罗门教(Brahmanism)不悦,落发修行,创立释教。
[太上老君]太上老君(Lord Lao Zi of the Great Monad),姓李名耳,字长庚(Changgeng),玄教首创东谈主,因而称为太上老君。他住在兜率宫(Tushita Heavenly palace)练金丹(golden elixir),常骑青牛。他有个法宝叫金钢琢(Diamond Bangle),止境狠恶,在捉拿大闹玉阙的孙悟空时立下功劳,却又被他的青牛偷去,在金兜洞(Jindou Cave)屡次斗败孙悟空、托塔天王(Pagoda-carrying Heavenly King)、十八罗汉等圣人,终末老君宝扇一扇,收走了金钢琢,遵从了青牛精(buffalo)。他是一个息事宁东谈主,平静不与东谈主争斗的老好东谈主。
[太白金星]太白金星(Great White Plane)是天界一位颇著名气的星宿(constellation),法力宏大,又比拟善良。孙悟空闯鬼门关(Nether World)、闹龙宫(dragon palace),玉皇大帝(the Jade Emperor)正要出师征讨,太白金星替悟空说情,淡薄封悟空为处治御马的弼马温(Protector of the Horses)。孙悟空二返玉阙时,又是金星出头为招抚使,封悟空为都天大圣(Monkey King),处治蟠桃园(peach garden)。其后,在唐僧师徒西天取经的路上,太白金星屡次黢黑匡助师徒四东谈主降服黄风怪(Yellow Wind Monster),是个善良的好老翁。
[铁扇公主和牛魔王]铁扇公主(Princess Iron Fan)又叫罗刹女(Raksasi),是女妖中十分狠恶的一个,长得漂亮俊俏,与牛魔王(Bull Demon King)是配头。他们育有一子,叫红孩儿(Red Boy),诨名圣婴大王(Boy Sage King)。铁扇公主住在翠云山芭蕉洞(Plantain Cave),有一把十分狠恶的蒲扇(plantain fan)。唐僧西天取经,被八百里火焰山(Fiery Mountains)挡住去路,惟一借得蒲扇,扇熄灭焰才气通过。孙悟空向罗刹女借宝扇时,被罗刹女一扇扇到小须弥山(Little Mount Sumeru),谁知悟空因祸得福,向灵吉菩萨(Bodhisattva Lingji)借得定风珠(Wind-fixing Pill),再到芭蕉洞去借宝扇,其后悟空使计酿成小虫儿钻进铁扇公主的肚子,迫使罗刹女借给他蒲扇。
[白骨精]白骨精(White Bone Demon),又叫白骨夫东谈主(Lady White Bone),是唐僧西天取经途中碰见的少有的女妖精(banshee),使用双剑(double swords),工夫出色,念念吃唐僧肉,先酿成十六七岁的漂亮青娥(beautiful girl),再酿成一个八十岁的夫人婆(old woman),后酿成年老力衰的老翁(old man),使出捣鼓计(sowing dissension),使唐僧逼走孙悟空。
[金角银角大王]金角大王(Gold Horn the senior demon king)和银角大王(Silver Horn the junior demon king)是平顶山莲花洞(Lotus Flower Cave)的两个魔鬼。金角大王正本是太上老君看金炉的幼稚(servant boy who looks after golden furnace),银角大王是看银炉的幼稚(servant who looks after silver furnace)。菩萨为了施行唐僧西天取经的决心,向太上老君借来金、银角二童,变作魔鬼教养唐僧取经的决心。金、银角二大王使用的武器都是一把七星宝剑(sword of seven stars),何况有红葫芦(red gourd)、玉净瓶(vase of mutton-fat jade)、蒲扇(plantain fan)、金绳索(golden cord)几件宝物,与孙悟空比武斗法,难分赢输。其后孙悟空运转脑筋,用政策降服金、银二怪,收缴了五件宝物(five treasures),连东谈主带物返还给太上老君,降服了西行路上一个倒霉。
【相关词汇】阎王爷 King of Hell巨灵神 Mighty Miracle God哪吒三太子 Prince Ne Zha光脚大仙 Barefoot Immortal二郎真君 True Lord Erlangzhenjun八卦炉 Eight Trigrams Furnace灵霄宝殿 Hall of Miraculous Mist四大天王 Four Heavenly Kings托塔李天王 Heavenly King with a Pagoda in Hand雷公 the Thunder God地盘神 Local God of the Land
(中国日报英语点津 王伟)ai换脸 刘涛